Preden se spet podamo na pot priprave zanimive vsebine za Facebook in to obdelamo v 2. delu prispevka (1. del si lahko preberete tukaj), bi rada še nekaj besed namenila konceptu tako zelo opevane sproščene komunikacije. Trdno stojim za tem, da mora biti komunikacija na socialnih omrežjih sproščena, deloma tudi na spletni strani, odvisno od vaše branže in ciljne publike, a sproščena komunikacija nikakor ne pomeni slovničnih in pravopisnih »zmazkov«.
Sama se štejem med tiste, ki komuniciramo sproščeno in trudim se, da bi bili moji prispevki slovnično ter pravopisno neoporečni, čeprav bi marsikateri lektor prestavil, dodal ali odvzel kakšno vejico, zamenjal vrstni red besed ali se obregnil v katero izmed mojih besed, ki morda niso zapisane v SSKJ-ju.
Hja, (evo jo – ta gotovo marsikateremu lektorju ne bi bila po godu :)), gotovo obstaja manjši prepad med lektorji in bolj lahkotno komunikacijo, ampak prepričana sem, da je lahko vsebina sproščena in hkrati zadosti osnovnim pravopisnim standardom, kar pa nikakor ne pomeni komunikacije v zborni slovenščini.
V najslabšem primeru vas ne bodo niti razumeli
Ja, lahko vam je skrb za slovnico in pravopis deveta briga in si mislite, ah koga briga, kako jaz pišem, saj smo na Facebooku, folk šteka … No, lahko vas tukaj že kar takoj prekinem in vam povem, da ne, folk NE šteka. Včasih naletim na take objave, pri katerih se moram še sama ustaviti ter jih analitično dešifrirat, saj mi na prvi pogled sploh ni jasno, kaj mi želijo sporočiti.
Ob tem se sprašujem, ali se tako ustavijo tudi njihovi sledilci ali raje kliknejo nekam, kjer jim je takoj jasno, kaj morajo? Ker je zunaj huda konkurenca in je pomemben praktično vsak klik, si niti pod razno ne smete dovoliti, da ste nejasni. OK, se zgodi 1-krat, se zgodi 2-krat … tretjič pa dobro pomislite, zakaj bi vam nekdo sploh še sledil, če vas praktično ne razume in ne ve točno, kaj od njega želite?
Zakaj bi se nekdo sploh povezal (engageal) z vašo FB stranjo, če mu ni točno jasno, zakaj se gre ali kaj mora narediti? OK, morda je to nekoliko skrajen primer, a bojim se, da ni prav daleč od resnice in da bo sčasoma postalo samo še hujše.
Vsebina = sporočanje = komuniciranje
Vsebino na Facebooku ter spletni strani uporabljamo za komuniciranje z našimi strankami in ta komunikacija mora biti brez dvoma jasna in »razumljiva«. Sledilec mora takoj razumeti, kaj želimo od njega, ker na Facebooku ni časa, da bi dodatno izgubljali pozornost, saj je tam že dovolj motečih elementov, ki kradejo fokus in enako velja tudi za spletno stran.
Sledilec prav tako pričakuje sproščeno komunikacijo, ki je značilna za Facebook in jasno je, da ne smete zapasti v drugo skrajnost, zborno slovenščino. Brez težav lahko ostanete pri pogovornem jeziku (ki je ena izmed oblik knjižnega jezika), a lepo prosim, uporabljajte ločila, velike začetnice a besed ne pišite fonetično, temveč tako, kot so napisane v slovarju!
Nekaj osnovnih napotkov za boljšo komunikacijo na Facebooku
Spodaj je naštetih nekaj klasičnih spodrsljajev (ter rešitev zanje), ki jih pogosto opažam na različnih Facebook straneh in lahko
- Uporabljajte velike začetnice, sploh na začetku povedi in pri poimenovanju krajev, blagovnih znamk … če niste prepričani v pravilnost zapisa, preverite na spletu.
- Pravilno uporabljajte s/z predloge. »Z popustom« ne bo šlo, »s popustom« pa ja! Spomnite se na ta suhi škafec pušča in mu odvzemite samoglasnike – pred preostalimi črkami se piše predlog s, za ostale velja predlog z.
- Besede napišite tako, kot bi jih napisali v šolskem spisu in ne po fonetičnem zapisu. »Sem šel« in ne »Sm šu«.
- Ko nagovarjate sledilce, jih lahko seveda tikate, če je ciljna skupina temu primerna, nikar pa ne pišite Vas, Vam ipd. z veliko začetnico, saj je to že zdavnaj iz mode. Pa ne samo iz mode, že davno ni po priporočenih standardih, deluje zastarelo, starokopitno. Spoštovanje se lahko izrazi na drugačen način.
- VELIKE ČRKE na spletu pomenijo kričanje, zato jih uporabljajte zmerno in takrat, ko je to upravičeno.
- Smajliji so seveda dovoljeni, a naj ne prevladujejo v besedilu. Če je prva stvar, ki vam pade v oči, ko odprete besedilo, rumena barva smajlijev, potem ste pretiravali.
- Enako velja za emoticone: manj je več.
- Pozorni bodite tudi pri uporabi tropičja (…), saj je pogosto zgolj mašilo, ne deluje nič kaj preveč spodbudno in prej kot sproščeno komuniciranje kaže na oklevanje.
- Uporabljajte ločila. Pred ki, ko, ker, da, če načeloma vejica skače. Pred večbesednimi vezniki, kot je recimo kakor ta, tako da, ampak če, načeloma vejice ni. Vejice si gotovo zaslužijo obravnavo zase, ker je še kar nekaj pravil in trikov, ki jih moramo upoštevati.
- Seveda lahko uporabite tudi besede, ki jih ne najdete v slovarju, npr. huda štacuna, topli štumfki in podobne izpeljanke iz tujih besed, ki so na nek način »ponarodele« a naj bo to v eni objavi tudi največje odstopanje pravil.
Ko ste v dvomih, vam je lahko v veliko pomoč spletna verzija SSKJ-ja in slovenskega pravopisa.
Ne pravim, da sama nikoli ne grešim in ne delam napak, se pa trudim, da bi teh bilo čim manj, prav tako si od časa do časa z razlogom privoščim kakšno odstopanje od pravil, sploh če vem, da bo to prineslo kakšen dodaten všeček ali delitev, nikoli pa na tak način, da bi objava zaradi tega delovala nejasno.
Če menite, da vam komunikacija na Facebooku šepa ali pa ne veste, kako bi se tega sploh lotili, me kontaktirajte še danes in skupaj bomo pripravili načrt, ki vam bo pisan na kožo.
- Viralna vsebina na Facebooku: naključje ali taktika? - 16. 2. 2017
- Facebook in spletna stran sta neločljiva dvojica - 8. 2. 2017
- 5 zadnjih modnih krikov na Facebooku - 2. 2. 2017
Dodaj odgovor